翻訳と辞書 |
Temska manuscript : ウィキペディア英語版 | Temska manuscript Temska Manuscript ((ブルガリア語:Темският ръкопис), (セルビア語:Темски рукопис/Temski rukopis)) is a collection of writings from 1764, compiled by monk Kiril Zhivkovich (1730-1807) in the Temska Monastery near the village of Temska, in Pirot district.〔Летописната хроника от манастира Темска до Пирот (16-19в.) Автор: Николай Овчаров, Годишник на СУ - Исторически факултет, 2000, бр. 4.〕 The title of the manuscript is ''"Из душевного обреда в’ неделных днех слова избрана. На прости язык болгарскій".'' - ''"Selected words from the weekly mental rituals. In simple Bulgarian language"''. The manuscript consists of 232 sheets, where 34 witings are collected. The basic languages of the manuscript are Torlakian dialect and Church Slavonic with some Russian influences.〔(Българскиият език през 20-ти век. Василка Радева, Издател Pensoft Publishers, 2001, ISBN 954-642-113-8, стр. 280-281. )〕 This manuscript is an monument, reflecting the state of transitional dialects between Bulgarian and Serbian in the middle of 18th century. Today this manuscript is stored in the Library of Matica Srpska in Novi Sad under № PP 169.〔Književnost i jezik, Društvo za srpski jezik i književnost Srbije, Društvo za srpskohrvatski jezik i književnost SR Crne Gore, 1965, str. 56.〕 ==References==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Temska manuscript」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|